rola

rola

Zdecydowanie taka także jest ich rola.

Znając kilku tłumaczy, nasłuchałem się opowieści jak to dygnitarz wita gości, a każde jego zdanie to zarzewie konfliktu dyplomatycznego, poczynając od “witamy drogich gości, zwłaszcza piękne panie” skierowane do delegacji ze Szwecji.

Co, ma przetłumaczyć wprost i dodać że wyjaśnienia/przypisy n/t danego zdania rozda później?


O tłumaczach - przy okazji wizyty Premiera w Chinach By: maydox (9 komentarzy) 24 październik, 2008 - 01:44